Some Useful Spanish Phrases for Brandon Belt


Sí, soy familiar con la tercera base.

News from the internet today reveals that curiously utilized Giant rookie Brandon Belt will play in the Dominican League this fall (or winter or whenever it happens).

To make Belt’s transition to life in a Spanish-speaking nation more comfortable, here are some Spanish phrases from which he’ll derive no little benefit.

[To his coach] ¿Qué veterano del envejecimiento sostendré?
Which aging veteran will I back up?

[To a lady] Permita que ayude con su protector de pecho.
Allow me to assist with your chest protector.

[To clear up confusion] No soy una jirafa real.
I am not an actual giraffe.

[To a lady] Permita que demuestre la posición lista.
Allow me to demonstrate the ready position.

[To a lady] No, gracias. No cuido para tocar con la punta del pie la goma.
No, thank you. I don’t care to toe the rubber.





Carson Cistulli has published a book of aphorisms called Spirited Ejaculations of a New Enthusiast.

9 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
fcomerejo
12 years ago

Nice Cistulli, but you got first one wrong.

[To his coach] ¿De cuál veterano seré remplazo?
Which aging veteran will I back up?